Beng Bo Translation

1.
Weave o’ mistress, weave o’ weave,
Heed for once to your master’s words;
Your master’s words or his mother’s taunts,
His mother’s taunts or his sister’s looms,
His sister’s looms o’ his sister’s looms!
Heed for once to your master’s words,
Weave o’ mistress, weave o’ weave.

2.
A maiden like you your mother set for a dumb like him,
A weaver like you your father set for the looms of his,
Prosper in peace, try, my dear,
In-law’s words’ll ever wear,
Bitter than a leaf of lime,
Weave o’ mistress, weave o’ weave.

3.
Fetch fresh water from the undying stream,
Tend the worms on his mother’s mulberry,
Sheets of Muga newly stringed
Sway out of the shaft and spool,
Play the lute on your loom,
Weave for the Bihu’s bloom,
Weave o’ mistress, weave o’ weave.

Translation of বেং-ব by Sagar Saurabh

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s